Category Archives: 在路上

莱比锡 三

Posted in 在路上 | 发表评论

莱比锡

Posted in 在路上 | 发表评论

我家有个跟屁猫

我家吴穷动已经是个大猫了。他现在把家里当旅馆,早上起来就在门口蹲着可怜巴巴的回眸看我,让我给他开门出去玩。 玩上一整天,夜里他会准时出现在门前,打滚撒娇,告诉我他回来了。 抱他进家,他一头冲到厨房里吃饭喝水,还从来不吃过夜的粮食,一定要刚开包的新鲜饼干。 那我为什么还是这么溺爱他呢?因为他是个跟屁猫。除了吃饭和上厕所,我到哪里,他就跟到哪里。我在客厅,他就到客厅;我在书房,他就跟到书房;我洗澡出来,就看到他在门口乖乖的蹲着抬头看我用毛巾擦头。他也不说话,就这么默默的跟着我到处走。我抱着电脑的时候,他就爬到我的腿上来,一定要霸占我腿上的电脑。 看着他红红的嘴唇,我怎么能舍得不溺爱他呢。

Posted in 在路上 | 发表评论

雪里埋

大雪过膝,吴穷动被雪埋。

Posted in 在路上 | 发表评论

过度诠释 五

过度诠释 五   还是在沧浪诗话的注释里头,看到过某古人一天突然作了一首诗,很是自得。儿子看了以后,赶紧过来跟他说,这诗跟某一更古的古人的诗很象,为免抄袭之嫌,是不是改改?他听了以后“欣然”的说,哦?居然我跟他老人家不谋而合?看来我近来技艺精进,于是“不复改”。   这不免让我想起刘心武先生梦中得句“江湖夜雨十年灯”的故事来。评论者们都对刘先生太苛刻了一些。刘先生当年以班主任暴得大名,却并没有“国学大师”们的功底,读过这句古诗的可能性,实在应该比没读过的要来得小。既然古人可以和更古人不谋而合,为什么刘先生不能梦中得古人句呢?   刘先生痛于被吹毛求疵的评论家们瞧不起,愤然开始恶补古典文化。这不,红楼梦里面学考据,给侄女的信里面也用上了“破瓜”。比较搞笑的是,类似的信忽然间满天飞,一会儿是张承志给侄女的,一会儿是某某写给女儿的。他们也真是“不谋而合”,可惜的是这些个无辜的女孩子。倒是王朔的致女儿书是真的,他也的确有个女儿,虽然他女儿并不曾看过这“书”;我看了网上节选的几节,倒也还靠谱。毕竟是王朔。    

Posted in 在路上 | 发表评论

过度诠释 四

过度诠释 四   王安石写那句“春风又绿江南岸”的时候,据笔记小说记载,曾用了“到”,“至”,“回”等等,最后才圈定用“绿”字。可是钱锺书考证说,在王安石之前这么用“绿”字的已经很多;而以安石兄天天玩集句动不动说“君辈坐不读书耳”的态势,这些用“绿”字的先例他不可能不知道。所以这个例子其实说的是,安石兄想了半天试图不用找个更好的字出来,最后还是不得不回到已经滥俗的“绿”字上来。 某古人曾经说过,写诗最高的境界是“不求与古人合而不得不合,不求与古人异而不得不异”(是不是姜夔说的?好像不久前还在沧浪诗话的注里面看见过一次。看来现在不但是短期记忆下降,长期记忆也已经所剩无几了)。这么说来,王安石乃是在“求与古人异而不得不与古人合”,这境界实在是太低了一点。 话又说回来,自打王安石这句诗出来以后,他之前那些诗人们的类似的诗句全都不再脍炙人口了;除了钱锺书这样的活动Google,大家都以为是他独创的。这是幸呢,还是不幸呢? 本篇请参观mousekiller的新作“不谋而合还是谋而合之”。实在我们并没有谋过,只是正好都要讲差不多的话头,所以还是“不谋而合”的讲了些“谋而合之”的事情。

Posted in 在路上 | 发表评论

过度诠释 三

    唐人评唐诗的时候, 储光羲的地位是非常高的, 可是现在看他流传下来的诗, 委实一般. 可是难道各位自己就写得一手好唐诗的大贤们, 眼光还不如我吗?   陶渊明的诗在他在世的时候, 不怎么受人待见. 诗品说他是"古今隐逸诗人之宗", 这个评价不可谓不准确, 可见钟嵘的确是此道行家. 然而诗品也不过列他为中品. 凭什么后人的欣赏水平就一定比钟嵘高呢?   如果没有门德尔松的话, 巴赫的作品也不过在故纸堆里供人凭吊, 现在却成了古典音乐的最高成就; 主席"无心为诗"却写出来古今第一流的诗篇, "无心为书"却创造了中国书法的最高峰的评价言犹在耳, 能分得清狂草和章草的人却都没有几个了.   没有了Context的诠释, 难道不是必然成为过度诠释吗? 用羊毫怎么写的出平复帖, 用鼠须又哪里写的出黑大圆光? 工具在变, 审美本身在变, 所有的诠释, 又何尝不都是"一切历史都是当代史"或者"历史就是婊子"的注脚吗.   就是"过度诠释"这四个字, 不也是颇有些用力过猛的"过度"吗?    

Posted in 在路上 | 发表评论

过度诠释 二

过度诠释 二 怎么想起来这个"过度诠释"的问题呢? 我前天在博客上喜滋滋的说六个星期的帅哥一头进家. 结果有朋友发信来说, 又是帅哥, 又用"头", 到底是要拟人还是不要拟人? 其实呢, 帅哥一头或者美女一头, 是某个圈子里常见的说法, 参考文献可见东东枪的博客. 这个最开始呢, 应该是个"反拟人"; 结果我看的太多, 已经完全忘记本来"一头"是说动物的. 所以我们家吴穷动, 就成了一头帅哥. 这就让我想开去. 很多的修辞, 都是这样阴差阳错的. 施耐庵说"那雪正下得紧", 就让金圣叹一咏三叹, 说这个"紧"字用的是何等的好. 我们看了, 也觉得对, 用得是真好. 可是施耐庵真的于此别有心得吗? 我看也未必. 试问, 不用"紧"字, 又该用什么呢? 或者老施就是这么随口一说, 到老金那儿, 就成了千古绝唱了. 反过来的例子呢, 就是杜甫的"吴楚东南坼, 乾坤日夜浮"了. 古来的诗评都说, 这个"坼"是个险字, … 繼續閱讀

Posted in 在路上 | 发表评论

过度诠释

  Short term memory loss仿佛"忧郁症", 现在成了时髦, 就好像鲁迅说过的吐半口血然后侍儿扶着去看梅花一样, 没有这毛病你都不好意思跟人打招呼.   但是我的short term memory loss是有足够证据的. 遗传上说, Mousekiller也有; 生理上说, 我头发都半白了, 记性本来就该不好; 病理上说, 我每天得吃的抗抑郁症药物的副作用就是这个. 所以我现在犯各种愚蠢的错误都心安理得.   昨天有朋友说, 看来我的心情不错. 我说怎么讲? 答案是我现在更新博客很勤. 其实他不知道, 我是怕不赶紧写下来, 回头我就忘了.    

Posted in 在路上 | 发表评论

又一村

妹妹的Blog有好多个, 分别叫做"我", "还是我", "也是我", 等等等等. 这样就让我很麻烦. 每天都一个一个看一遍呢, 通常都没有更新. 可是偷懒只看"我"呢, 经常又误掉了另一个"我"的新内容. 我们这个小镇上最好的中餐馆叫做China Cottage, 中文名字是"中国村". 因为生意好, 颇开了几家分店. 这样朋友们邀约的时候就很麻烦, 得说"高速A边上的中国村", 或者"学校东边那个中国村". 我准备建议老板把店名按我妹妹的Blog名字来命名, 叫做"中国村", "又一村", "还一村", "再一村", "新一村", 等等等等, 以提高效率.

Posted in 在路上 | 发表评论